extraneous: 1) _книж. чуждый, посторонний Ex: extraneous interference инородное тело Ex: extraneous circumstances побочные (привходящие) обстоятельства2) _книж. стоящий вне (чего-л.); не связанный (с чем-л.) Ex
factor: 1) фактор, движущая сила Ex: the main factor in this process основной фактор этого процесса Ex: water is an important factor вода играет очень важную роль (является весьма существенным фактором)2) ф
Due to extraneous factors, the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria unilaterally terminated its programme in Myanmar in August 2005. Под воздействием внешних факторов Глобальный фонд по борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией в одностороннем порядке прервал осуществление своей программы в Мьянме в августе 2005 года.
In any forecast, there are inherent limitations, especially the impact of extraneous factors, notably the political and economic environment in key markets and the fluctuation in exchange rates. Любому прогнозу свойственны неизбежные ограничения, особенно влияние внешних факторов, в первую очередь политической и экономической конъюнктуры на основных рынках и колебания валютных курсов.
Consequently, a significant portion of their population was dying needlessly from hunger, preventable diseases and other extraneous factors such as natural and man-made disasters and armed conflicts. В результате значительная часть их населения погибает без достаточно веских причин от голода, излечимых заболеваний и других внешних факторов, включая природные и вызванные человеком катастрофы и вооруженные конфликты.
(k) In the case of termination or other action on grounds of inefficiency or relative efficiency, the panel shall not consider the substantive question of efficiency but only evidence that the decision was motivated by prejudice or by some other extraneous factor. учетом Правил о персонале и Положений Объединенного пенсионного фонда персонала.
(k) In the case of termination or other action on grounds of inefficiency or relative efficiency, the panel shall not consider the substantive question of efficiency but only evidence that the decision was motivated by prejudice or by some other extraneous factor. Дневная оплата находящихся в резерве экскурсоводов осуществляется в соответствии указанными выше ставками.